martes, 1 de marzo de 2011

Expresiones para sobrevivir en Bélgica durante una semana



EN FRANCES

EN HISPANIS

Quoi de neuf?

¿Qué hay?

Salut!

¡Hola!

Ca va?

¿Qué tal?

Comment s’est passé le voyage?

¿Qué tal el viaje?

Veux-tu quelque chose?

¿Quieres algo?

As-tu faim?

¿Tienes hambre?

J’ai la dalle (coloquial)

Me muero de hambre

Es-tu fatigué?

¿Estas cansado?

Je suis crevé

Estoy muerto

A tantôt*

Hasta luego

C’est un baraqui*

Es un gitano

Tu as marché dans la berdouille*

Vas de barro hasta el cogote

Quelle biesse!*

¡Qué tonto!

Tu vas quand même pas chialer… *

No te vas a poner a llorar, ¿eh?

Quel brol! *

¡Menuda leonera!

C’est clair!

Esta claro

Quel couillon! *

Qué miedoso!

Il fait tout cru *

Qué tiempo de perros

Tu veux un dix heures?*

¿Quieres algo para almorzar?

Il drache*

Llueve a cantaros

Il est fade*

Es un vago

ouille-ouille!*

Ay, ay, ay

C’est un peye*

Es un pobre tío

J’ai la tête dans le cu*

Estoy dormido aun

Je suis vraiement sketté*

Estoy muerto de cansancio

J’en peut plus

No puedo mas

On y va

Vamos

Qu’est-ce qu’on fait maintenant?

¿Qué hacemos ahora?

On se rejoint où?

¿Dónde quedamos?

Qu’est-ce que tu veux faire?

¿Qué quieres hacer?

Tu as envie de…?

¿Te apetece …?

Voici…

Este es / Esta es….

A tes souhaits!

¡Salud! ¡Jesús!

Bon appétit!

¡Que aproveche!

Bonne Nuit! Dort bien!

¡Que descanses!

Monsieur / Madame

Señor / Señora

Profesor/ profesora

C’est chiant! (coloquial)

¡Qué aburrido!

C’est cool!

¡Qué guay!

Je m’en fous (coloquial)

C’est pareil

Me da igual

C’est mon pot (coloquial)

Es mi colega/mi amigo

Je dois aller aux toilettes

Tengo que ir al baño

Plus vite

Mas deprisa

Tais-toi

Cállate

Demande

Pregunta

Assieds-toi

Siéntate

Aimes-tu…?

¿Te gusta….?

Combien de temps as-tu besoin pour….

¿Cuánto tiempo necesitas para….?

Où est-il…?

¿Dónde esta….?

A quelle heure dois-je me lever?

¿A qué hora tengo que levantarme?

Puis-je….?

¿Puedo….?

As-tu soif?

¿Tienes sed?

Que fait-on ce soir?

¿Qué hacemos esta noche?

J’aimerais….

Me gustaría…

Pourrais-tu me passer…?

¿Me pasas el/la…?

Peux-tu me prêter…?

¿Me dejas….?

A quelle heure on mange ?

¿A qué hora comemos?

* belgicismos


Autores: Cassandra, William, Tommy, Victor

3 comentarios:

  1. jajaja ¡muchas gracias chicos! lo de "Tu vas quand même pas chialer… " es para el aeropuerto ¿no? ^^

    ResponderEliminar
  2. gracias pilaaaaaaaaaaaarrrr!!!!!! lo estudiaremos!!!

    ResponderEliminar
  3. es una buena idea de poner expressiones que los joven utilisan

    ResponderEliminar